Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/1942/15333
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorJacobs, Geert-
dc.contributor.authorTOBBACK, Els-
dc.date.accessioned2013-07-25T09:48:20Z-
dc.date.available2013-07-25T09:48:20Z-
dc.date.issued2013-
dc.identifier.citationJOURNALISM STUDIES, 14 (3), p. 407-422-
dc.identifier.issn1461-670X-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/1942/15333-
dc.description.abstractIn today's globalized and multilingual mediascape the practicalities of inter-language translation have become increasingly relevant in the newsroom and the question has been raised how multilingualism affects journalistic practice. This question seems particularly relevant in Belgium, where the political tension between Dutch-speaking and French-speaking communities has recently dominated the news agenda. In this paper we report on team fieldwork conducted in the TV newsroom of Belgium's French-language public broadcasting corporation RTBF in the spring of 2009. In particular, we will present a case study in which a journalist struggles with the integration of a number of Dutch-language quotes in a news report on the demise of the fashion industry. Our behind-the-scenes analysis, from the storyboard meeting until broadcasting, leads us to question whether the language in which source materials are available can be considered a news value in Belgium. In line with recent calls in media linguistics, our approach is a linguistic ethnographic one, demonstrating the added value of a fine-grained analysis of the discursive processes at the heart of newsmaking routines, one that allows us to revisit news values as decision-making parameters not just in gatekeeping but throughout the news production process.-
dc.language.isoen-
dc.publisherROUTLEDGE JOURNALS, TAYLOR & FRANCIS LTD-
dc.subject.otherBelgium; linguistic ethnography; multilingualism; news values; newsroom; quotes-
dc.subject.otherCommunication-
dc.titleIS LANGUAGE A NEWS VALUE IN BELGIUM?: A case study of the use of Dutch-language quotes in the French-language TV news-
dc.typeJournal Contribution-
dc.identifier.epage422-
dc.identifier.issue3-
dc.identifier.spage407-
dc.identifier.volume14-
local.format.pages16-
local.bibliographicCitation.jcatA1-
dc.description.notesJacobs, G (reprint author), Univ Ghent, Dept Linguist, NewsTalk & Text Res Grp, B-9000 Ghent, Belgium. Hasselt Univ, Ctr Appl Linguist, B-3590 Diepenbeek, Belgium. geert.jacobs@ugent.be; els.tobback@uhasselt.be-
local.publisher.placeABINGDON-
local.type.refereedRefereed-
local.type.specifiedArticle-
dc.identifier.doi10.1080/1461670X.2012.699345-
dc.identifier.isi000318734200008-
item.fulltextNo Fulltext-
item.contributorJacobs, Geert-
item.contributorTOBBACK, Els-
item.fullcitationJacobs, Geert & TOBBACK, Els (2013) IS LANGUAGE A NEWS VALUE IN BELGIUM?: A case study of the use of Dutch-language quotes in the French-language TV news. In: JOURNALISM STUDIES, 14 (3), p. 407-422.-
item.accessRightsClosed Access-
item.validationecoom 2014-
crisitem.journal.issn1461-670X-
crisitem.journal.eissn1469-9699-
Appears in Collections:Research publications
Show simple item record

Google ScholarTM

Check

Altmetric


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.